| Koe no Katachi Horrible Subs& Mashiro subs edited(Thicker outline).ass | 1.7 MB | ||
| Koe no Katachi Horrible Subs& Mashiro subs edited.ass | 1.7 MB | ||
| fonts | |||
| Alte-Haas-Grotesk-Bold_3203.ttf | 141.2 KB | ||
| Alte-Haas-Grotesk_3204.ttf | 140.5 KB | ||
| Baskerville_Old_Face.ttf | 53.7 KB | ||
| Bradley_Hand_ITC_TT.ttf | 158.3 KB | ||
| Bradley_Hand_ITC_TT_Bold.ttf | 140.5 KB | ||
| Bradley_Hand_ITC_TT_Italic.ttf | 212.5 KB | ||
| GOUDY_O2.TTF | 46.4 KB | ||
| GoudyOld_Style_Italic.ttf | 73.8 KB | ||
| Goudy_Old_Style_Bold.ttf | 74.3 KB | ||
| Goudy_Old_Style_Regular.ttf | 50.4 KB | ||
| coffee+teademo-Regular.ttf | 77.6 KB |
These subtitles are a combination of Horrible Subs & Mashiro to make the most sense out of the translation while still having any written/Signs also translated.
• I made is look as close to the Horrible subs version as possible.
• It also Includes a thicker outlined version.
Works perfectly on :
• [ReinForce] Eiga Koe no Katachi (BDRip 1920x1036 x264 FLAC)
• [Beatrice-Raws] Eiga Koe no Katachi [BDRip 1920x1036 x264 FLAC]
Or the version I'm using.
• [Moozzi2] Koe no Katachi (BD 1920x1036 x.264 5Audio)
I went over it a few time to check for spelling errors so at most there will only be a period/full stop or something rather small that I may have missed, Also included the fonts if they don't look like the images I've shown.
Preview :

Information:
No information.
| torrent name | size | uploader | age | seed | leech |
|---|---|---|---|---|---|
| 791.5 MB | rawback | 2 months | 8 | 38 | |
|
僕の声を聞いてほしい!!第01巻 [Boku No Koe Wo Kite Hoshi!! vol 01] Posted by
rawback in Anime
> English-translated
|
117.6 MB | rawback | 4 months | 16 | 2 |
|
301号室の甘い声 第01-05巻 [301 Goshitsu No Amai Koe vol 01-05] Posted by
rawback in Anime
> English-translated
|
282.8 MB | rawback | 5 months | 1 | 27 |
| 376.2 MB | Anonymous | 7 months | 2 | 0 | |
|
フェアウェイの声をきかせて 第01-07巻 [Fair Way No Koe Wo Kikasete vol 01-07] Posted by
rawback in Anime
> English-translated
|
832.4 MB | rawback | 8 months | 17 | 4 |
All Comments